Начинающим пользователям компьютера

Филипс паспорта

passportДействительность такова, что много иностранных слов, терминов, брендов компьютерного и около компьютерного мира становятся повседневными общеупотребительными словами в русском языке.

Многих это раздражает. Другие считают, что так было всегда с сотворения мира. Третьи задумываются. Четвертые продолжают «извращать» многие понятия и термины, ставшие уже нарицательными.

И вот об одном таком около компьютерном термине я и хочу Вам рассказать.

Термин этот — ксерокопия, который давно уже стал нарицательным. Молодое поколение вообще считает, что копия документа называется ксерокопией.

И с этим связано много курьезов, с которыми мне приходится сталкиваться чуть-ли не каждый день.

Дело в том, что одним из первых массовых поставок в Советский Союз были копировальные аппараты фирмы Xerox (Ксерокс). И потихоньку-полегоньку копии документов, сделанные на копировальном аппарате фирмы Xerox стали называть ксерокопии документов.

Вроде все логично, но только вроде.

Xerox — это бренд. Да, это крупнейший производитель копировальной техники. Но мало кто знает, что мышь, которую Вы сейчас держите в руках, да и оконный интерфейс, с которым Вы сейчас работаете, вышли из стен именно этой корпорации.

Часто, отвечая на очередной звонок пользователей, слышишь такую фразу: «У меня не работает ксерокс канон, т.е. канон ксерокс».

Зная, что одни из крупнейших поставщиков копировальных аппаратов в Россию, это техника фирм Xerox и Canon, задаю, на мой взгляд, резонный вопрос:"Так все-таки, Xerox (Ксерокс) или Canon (Кэнон)?"

Получаю примерно следующий ответ: «Ну конечно Ксерокс. Вон, даже на нем написано — Канон. Наберут, блин, бестолковых ИТ-шников в поддержку, а потом удивляются, почему так все плохо работает!».

Но не будем о грустном. На самом деле я хочу рассказать Вам веселую историю, связанную с ксерокопиями.

На одной из планерок, наша «кадровичка» сделала следующее объявление:"Прошу в течение 3-х дней сделать ксерокс паспорта и сдать в отдел кадров".

Не знаю как остальных, но меня резанула эта фраза по самое некуда.

Где-то через час, проходя мимо отдела кадров, я решил заглянуть в «кадры» и «выпустить пар».

Зайдя в отдел кадров, я спросил:"У меня нет ксерокса паспорта, есть только Филипс. Филипс паспорта подойдет?"

Когда пауза уже слишком затянулась, я сказал «До свидания» и вышел. Работы было много. Я поставил себе «напоминалку» в органайзере по поводу копии паспорта и где-то через час я уже об этом забыл.

В конце рабочего дня «напоминалка» пропищала, я быстро сделал копию паспорта, благо МФУ фирмы HP (многофункциональное устройство — копир/сканер/принтер) под рукой...

...Вот сейчас написал и задумался. А ведь если следовать логике обогащения русского языка новыми словами и понятиями нашими «кадровичками», то я, по сути, сделал хьюллит паккард паспорта. Нет, все-таки хорошо, что первая копировальная техника была от фирмы Xerox...

На следующее утро раздался звонок из отдела кадров. Я поднял трубку и сказал, что если это по поводу копии паспорта, то я сделал и, буквально, через 5 минут занесу.

Первый ответ меня шокировал: «Нет, эта копия паспорта не подойдет».

Я спрашиваю: «Это почему?»

Честно говоря, второй ответ меня просто порадовал: «Филипс паспорта не подойдет, нужен ксерокс паспорта».

Чтобы дальше не ухудшать и не обострять ситуацию я сказал: «Хорошо, я завтра переделаю»...

В конце нашего разговора, я услышал в телефонной трубке облегченный вздох нашей «кадровички».

Господи, бедная женщина... Что у нее было в голове в течение суток, я даже представить себе не могу.

Знаете, с тех пор я зарекся больше никогда не «вымахиваться» и ни кого не «подкалывать» по таким вопросам. Человек сам себе хозяин и ему самому решать, что делать и как жить.

Если хочет делать ксерокс документа вместо копии, пусть делает. Если просто щелкать мышью, вместо того, чтобы узнать, как и зачем он это делает — флаг в руки.

В конце концов, у нас у Всех свои представления о том, что на самом деле есть «правильно». 🙂

На этом на сегодня все. Всем удачи и творческих успехов.

Подписывайтесь на обновления блога Начинающим пользователям компьютера и первыми узнавайте о новых статьях и уроках.

С уважением ко Всем моим читателям и подписчикам

Олег Ивашиненко

 

Нравится
Опубликовал 23 октября 2012.
Размещено в Плакать или смеяться?.
Метки: , , .

Если Вам понравилась статья, поделитесь с друзьями в социальных сетях.

Ранее в этой же рубрике:


К записи 15 комментариев

Замечательная статья. Да, нынешнее поколение, мало читают полезных книг.Коверкают Русский и Могучий язык.Не заглядывают в словари. Хорошо, что в ПК устанавливают программы по редактированию и исправлению ошибок. Думаю статья будет интересна всем пользователям, и впредь Вам будут задавать правильно вопросы и правильно называть вещи своими именами.

...все-таки хорошо, что первая копировальная техника была от фирмы Xerox...

КЛАСС!!! :))

Здравствуйте Олег! Статья просто замечательная, касается русского и английского языков наша молодежь не знает, что самый богатый язык это Русский язык.

Не касается, а относится

Здравствуйте Алексей Юрчук!

А что значит относится?

Я на работу и с работы на маршрутке езжу.

Если понятие «ксерокопия» уже почти нарицательное, то разговоры продвинутой молодежи в маршрутке относительно понятия «относится» меня просто убивают:

— «Ну воще, короче, ты знаешь, воще короче, он сказал, воще короче отпад»

— «Вау-у-у. Да-а-а, короче воще круто».

— «Короче, а он воще вот так».

— «Ну во-о-ще, короче дебил»

Дальше пересказывать не хочу. Этот интеллектуальный диалог мне пришлось слушать минут 10, пока не сошел на своей остановке. А Вы «относится»...

С уважением,

Олег

И всё таки, «Относится».

So mote it be! 🙂

Да хорошая статья давно так не смеялся! Хотя сам считал отксерить и сделать копию это одно и то же. Спасибо!

Прошло некоторое время как я прочитал эту статью и я за собой заметил, что стал всех поучать, что неправильно говорить отксерить надо говорить сделать копию! Вот так то.

Не путайте народ. Ксерокопия — копия полученная методом ксерографии (от греч. xeros — сухой + grapho — пишу). Компания Ксерокс использовала в своем наименовании название метода, а не наоборот.

Здравствуйте Татьяна!

Никого я не путаю.

Компании Xerox простительно использовать в названии своего бренда ксерографические технологии. Но я же не об этом.

Еще пару интересных фактов.

Например, в Монголию первые копировальные аппараты начали поступать от фирмы Canon.

И теперь, если в России ВСЕ копировальные аппараты называют КСЕРОКСАМИ, то в Монголии КАНОНАМИ.

Ну и еще.

Недавно видел инвентаризационную ведомость из бухгалтерии. Вот пару позиций: «Ксерокс Шарп», «Ксерокс Филипс». А ведь это официальные документы.

Ну и на закуску.

Лет 15 назад я занимался закупкой оргтехники для организации. Пришел в одну фирму и спросил, есть ли у них ксероксы.

Ребята оказались вежливыми и ответили очень корректно. Копировальных аппаратов фирмы Xerox на данный момент нет. Сейчас в наличии есть только копировальные аппараты от фирм Canon и Philips. Будете брать или Вам нужен именно Xerox?

С уважением, Олег

🙂

P.S. Сегодня (06.10.2014) увидел назначенную на меня заявку. Не удержался. Хочу привести полный текст дословно:

«заменить катридж на сканер -ксероксе HP LaserJet M1212nf MFP»

Автор, что за бредятину вы пишете в своей статье:

Термин этот — ксерокопия, который давно уже стал нарицательным. Молодое поколение вообще считает, что копия документа называется ксерокопией.

Учите матчасть сначала, что бы не писать потом ерунду всякую.

Компания Ксерокс была названа после того, как массово стала выпускать аппараты, которые делали копии методом копирования при помощи ксерографии сокращённо ксерокопирование. Термин КСЕРОКОПИРОВАНИЕ появился за долго до Компании Ксерокс и первоначально этот метод назывался электрография, но был заменён на понятие ксерография от двух гречески слов «ксеро» и «графия» от сюда и произошло слово ксерокопия, а не от слова КСЕРОКС, наоборот КСЕРОКС это просто обрезанное слово ксерография.

Здравствуйте Алексей!

Мне Вас жаль и знаете почему?

Во-первых рубрика, в которой опубликована статья называется «Юмор». С этим, я вижу, Вы не очень дружите.

Во-вторых вся эта «история» проходила на моих глазах и я принимал, уже в то время, в ней участие. Поэтому мне не надо изучать матчасть, я просто это проходил на практике. А практика, как гласит один из постулатов философии, это основа познания. Обратите внимание, не матчасть, а практика.

Не хочу Вас обидеть, но у меня к Вам встречный вопрос. Вы тоже считаете, что древние украинцы выкопали черное море каменными лопатами?

Потому как будущие поколения гарных хлопцев и дивчин будут в этом уверены и любое возражение будут считать бредятиной москалей (это я о «молодых поколениях»).

С ув. Олег

P.S. Кстати, о матчасти:

ru.wikipedia.org/wiki/%D0...1%80%D0%B0%D1%82

ru.wikipedia.org/wiki/%D0...0%BE%D0%BA%D1%81

Википедия все-таки... 🙂

Спасибо за статью, от души посмеялась. Полностью согласна с автором.

Для примера возьмите МФУ — устройство, сочетающее в себе функции принтера, сканера, факса, КОПИРА. Повторю копира, а не ксерокса — это будет написано в любой документации к нему.

На работе у нас стоит копир фирмы Canon, следуя логике большинства у нас кэнонокопии. Иногда так говорю клиентам — в глазах вижу не понимание.

Правильное написание и произношение слов, не знают не только молодые , но и офисные тёти ! Я как то сказал кассиру ,что нет такого слова ксерокопия,результат получил зарплату через час! хахаха. теперь молчу...В офисе мозги не нужны,тити по больше и юбка по короче,главные критерии.



Оставить комментарий

models of cars